BOOKS

Closed Linguistic Space

Closed Linguistic Space

Censorship by the Occupation Forces and Postwar Japan

Etō Jun

JIIA series
Japan Publishing Industry Foundation for Culture

Political Science

¥2,700 + tax

ISBN 9784866581149
210 mm x 148 mm / 240 pp. / March 2020

The United States postwar occupation of Japan likes to boast of having given the Japanese freedom of expression and freedom of the press. True, it freed the Japanese press from many wartime constraints. But at the same time, it imposed a large number of new constraints, replacing wartime censorship by the Japanese government with postwar censorship by the American occupation authority. Even before the war ended, planning for the occupation included a censorship and public relations efforts that would work to “re-educate” the Japanese and fold them into the postwar American international order. Similar efforts were made in Germany, but the effort in Japan was far more sweeping and far more sustained.

This book documents that history in detail with extensive reference to primary resources held in U.S. archives and elsewhere. Was the occupation successful in reshaping the Japanese mindset? Citing not only the postwar Constitution but also, among other things, the widespread belief in the Tokyo Trials validity, Etō argues doggedly that it was so successful that its pernicious influence persists even today. Yet the heart of this heavily researched book is its meticulous documentation of how this censorship was planned and enforced.

ETŌ Jun
Etō Jun was one of Japans foremost literary and cultural commentators. Born in Tokyo in 1933, he published his first literary commentary (on Sōseki Natsume) while still a student at Keio University. Much of his literary criticism seeks to tie literary works to their authors lives, and much of that is critical of lives that he sees as insufficiently rooted in Japanese tradition. He was also an acclaimed cultural commentator. Among his best-known works are Kotoba to chinmoku (Words and silence), Amerika to watakushi (America and I), Seijuku to soshitsu: Haha no hōkai (Maturity and loss: Collapse of mothers role), and Jiyū to kinki (Freedom and taboos). His epic Sōseki to sono jidai (Sōseki [Natsume] and his times) won the Noma Literary Prize in 1970. He was elected a member of the Japan Arts Academy in 1991. Much of his writing was caught up in questions of identity as he spent much of his intellectual energy seeking to identify Japans real identity and to promote its revival. Arguing for a return to what he thought were traditional values, Etō was conservative icon. He committed suicide at his home in Kamakura in 1999, apparently distraught over his wifes death and his own long illness.

*information as of time of publication

JIIA series
History

Publisher:
Japan Publishing Industry Foundation for Culture

Hardcover
¥2,700 + tax
ISBN 9784866581149
210 mm x 148 mm / 240 pp. / March 2020

eBook
ISBN 9784866581200 (ePub)
ISBN 9784866581170 (PDF)
March 2020

CONTENTS
Part I: How the United States Prepared for Censorship in Japan
1. Introduction / 2. Wartime Planning / 3. Censorship’s Justification / 4. Inner Workings / 5. The Language Factor / 6. The Basic Plan
Part II: How the United States Conducted Censorship in Japan
7. An Invisible Cage / 8. Press Censorship / 9. Shared Taboos / 10. Perspectives in a Closed Linguistic Space / 11. War Guilt / 12. The Tokyo Trials / 13. Dissenting Voices / 14. Germany and Japan / 15. Internalization / 16. The Politicization of Language
Afterword
Afterword to the Paperback Edition

戦後、アメリカは日本の検閲をいかに準備し、実行したのか。その結果、日本人の精神をいかに歪めたか。著者年来のテーマに挑む問題の論文。一次資料によって裏付けられる秘匿された検閲の全貌に迫る。

江藤 淳
1932(昭和7)年、東京生まれ。文芸評論家。慶應義塾大学文学部英文科卒業。56年刊行の『夏目漱石』で新鋭批評家として一躍脚光を浴びる。69年末から約九年にわたり毎日新聞の文芸時評を担当。主な著書に『決定版 夏目漱石』『漱石とその時代』(菊池寛賞、野間文芸賞)『小林秀雄』(新潮社文学賞)などがある。99(平成11)年7月死去(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)。

*著者略歴は書籍刊行時のものを表示しています。

Original Japanese Edition

閉された言語空間:占領軍の検閲と戦後日本

閉された言語空間:占領軍の検閲と戦後日本

江藤 淳 著

文藝春秋 刊

1989/08/01

Related reads