BOOKS

The Japanese Linguistic Landscape

The Japanese Linguistic Landscape

Reflections on Quintessential Words

Nakanishi Susumu
Translated by Ryan Shaldjian Morrison
Photographs by Nakanishi Kimiko

Japan Library series
Japan Publishing Industry Foundation for Culture

Culture

¥3,800 + tax

ISBN 9784866580685
210 mm x 148 mm / 304 pp. / March 2019

ISBN 9784866581125 (ePub)
ISBN 9784866580968 (PDF)

Languages change over time. No matter how hard we try to control and regulate them, they exist in a state of endless metamorphosis. This does not mean, though, that we should simply stand by and watch as language devolves into nonsense.

What should we do, then? Recognizing the inevitability of change is a given, of course. But we must also navigate the delicate line between the pull of popular trends and the urge to cling blindly to the ways of the past. The ideal balance, Professor Nakanishi argues in this book, lies in being “one step behind the times,” which is the best approach for wielding all the charms of a language.

Beautiful words have an ageless quality, regardless of when they first appeared in a language. The Japanese language testifies to that truth. This book introduces a balanced mix of new and old words that reflect the singular beauty of the Japanese language.

The beautiful words of the Japanese language are not—as some people say—simply old, antiquated terms. Discerning beauty in a language requires more than having an antiquarian’s ear; it requires certain sensibilities and sensitivities. Only by submerging ourselves in a language can we perceive its splendid subtleties, and appreciate its true beauty.

This book offers readers an opportunity to delve into to those nuances of Japanese, explore the language’s history, and savor its unique beauty.

NAKANISHI Susumu
Dr. Nakanishi Susumu (b. 1929, Tokyo) is a leading scholar of classical Japanese literature. He received his Ph.D. from the University of Tokyo. His previous academic positions include Associate Professor at the University of Tsukuba and the International Research Center for Japanese Studies (Nichibunken), Visiting Professor at Princeton University, President of Osaka Women’s University, and President of Kyoto City University of Arts. He currently serves as Director of the Koshinokuni Museum of Literature (Toyama Prefecture) and President of the Japan Scholarship Foundation. He has served as an affiliate member of the Science Council of Japan (SCJ), President of the Japan Comparative Literature Association (JCLA), and President of the East Asian Comparative Culture International Congress. He is the recipient of the Japan Academy Prize, the Yomiuri Prize for Literature, the Osaragi Jirō Prize, the Watsuji Tetsurō Culture Prize, and the Kikuchi Kan Prize. In 2013, he was awarded Order of Culture, Japan’s top prize for cultural contribution.

*information as of time of publication

Japan Library series
Culture

Publisher:
Japan Publishing Industry Foundation for Culture

Hardcover
¥3,800 + tax
ISBN 9784866580685
210 mm x 148 mm / 304 pp. / March 2019

eBook
ISBN 9784866581125 (ePub)
ISBN 9784866580968 (PDF)

CONTENTS
Foreword
Message to Readers of the English Translation
1. Words about Nature: Earth, Sky, Wind, Water, and Fire
2. Words about the Four Seasons and Living Things
3. Words about the Human Heart
4. Essays on Modes of Living
Appendix
Notes
Author Biography / Translator Biography

"In The Japanese Linguistic Landscape, Nakanishi Susumu delicately splits open quintessential Japanese words and reveals exquisite secrets that have palpitated for centuries within each lexeme’s gossamer cocoon. How lucky we are to have this book that gathers and gifts us these fluttering, glowing cores."

Hannah Huff
Notes of Oak

著者は万葉集研究の泰斗、中西進氏。「かぎろい」「ののさま」といった日本の言葉に込められた原風景や歴史、美意識を紹介する。英文版にはエッセイに添うよう新たな写真を収録。

中西 進
1929年東京生まれ。東京大学卒業後、同大学院に学び、59年文学博士。13年文化勲章。
日本最古の歌集『万葉集』のアジア的視点による研究で注目され、64年読売文学賞、70年日本学士院賞、91年和辻哲郎文化賞を受賞。また『源氏物語』を同様の方法論により解明、読者に価値観の転換をせまった。これにより98年大佛次郎賞を受賞。「万葉みらい塾」により10年菊池寛賞を受賞。一方、併行して日本人のエトスの解明を進め、愛、死、狂、漂泊などを焦点とする著書を矢継早に出版。01年以降これらの総体を平易に語った『日本人の忘れもの 1~3』(ウェッジ)を刊行。以上の諸著は『万葉集』関係を『中西進万葉論集』(全八巻)その他を『中西進 日本文化をよむ』(全六巻)に収録した。
近年は日本人の心を見極める作業に従事、06年『国家を築いたしなやかな日本知』、09年「日本人 意志の力」、13年『情に生きる日本人』の三部作と総論、11年『こころの日本文化史』を刊行した。また07~13年『中西進著作集』(全36巻)(四季社)を刊行して、05年までのほぼ全著書を収録した。
筑波大学教授、国際日本文化研究センター教授、大阪女子大学学長、京都市立芸術大学学長などを歴任し、日本学術会議会員(三期)、中央教育審議会会員(三期)、国語審議会会員(三期)を勤め、宮中歌会始の召人も拝命した。04年文化功労者。05年瑞宝重光章受章。
海外での活躍も多く在中国日本学中心、プリンストン大学、サンパウロ大学ほかで客員教授を勤めたほかインド・ナーランダ大学復興のメンターグループメンバー設立後の理事会メンバーも九年間にわたって勤めた。

*著者略歴は書籍刊行時のものを表示しています。

Original Japanese Edition

美しい日本語の風景(他所収)

中西 進 著

淡交社 刊

2008/02/28

Related reads